+ N! i, i# t' z$ U4 C2 O
5月20日那天下午,奈妮卡上完骑马课后从学校回家,41岁的父亲维诺德怕孩子饿着,亲手做好了薄煎饼递给女儿垫饥。没想到奈妮卡才吃了一口就出现异状,不仅摔倒在地,浑身发紫,还很快休克了。爸爸吓坏了,赶紧打电话喊救护车,急救人员赶到后进行了紧急处置,随后将孩子抬上车送往伦敦西北部的诺斯维克医院。/ S: M4 w9 W, o
: {$ N$ ~5 M. ]) S G* q ! h5 z1 r2 _- t& _( F % W* d) Z5 c9 A }4 f 6 N5 [: T% f+ r2 B8 V' ~6 j# r2 H! d# ?; K1 f
9 p: \4 {0 k; O5 O: G# `1 y6 P6 h
37岁的妈妈拉科西米接到丈夫的电话冲进家门时,看到了平生最可怕的一幕:女儿全身赤裸躺在地板上,全身呈暗紫色,医护人员正在拼命抢救她。送达医院后,又尝试了一个小时的抢救,奈妮卡的脉搏恢复了,但她缺氧过久,全身多处脏器有不可逆转的损伤。 / y1 G( }; |1 _ g* T% B 1 ^; T2 ?0 r1 O. V$ ? . ]' U6 E! q* _0 ^+ T* G( V/ O# }被告知这一情况时,夫妇俩还一度乐观地认为女儿能活过来,顶多是瘫痪或部分残疾,他们都愿意接受。不幸的是,长时间缺氧造成了奈妮卡的大脑死亡,经过痛苦的思想斗争,5天后夫妇俩作出了艰难决定,关掉女儿的生命维持仪。 0 H0 X6 z, t @- g& ?# f. d# C# j% a% H6 T0 { . m; \: _7 n% r5 z' S 1 @! c7 L- }5 f3 ?( y9 N尸检确认了奈妮卡死于严重的过敏反应,她天生对大豆、乳制品和鸡蛋过敏。父母回忆说,第一次发现奈妮卡有过敏反应是在她出生后6个月大时,当时他们参加了一个传统的印度教仪式,女儿吃了大米和牛奶后严重不适,后来还被诊断出哮喘。 * [5 _# X0 k6 K 8 S7 m {$ V2 S: y' X, M. x5 O* Z- |7 @
# A- m" a6 r! t! q& `从此以后,家里从不买任何乳制品,以确保奈妮卡不会误食。2015年底,奈妮卡在学校吃了一些牛奶巧克力豆后发生了严重过敏反应,那次危机度过后,医生开处方为奈妮卡配备了应付急性过敏的肾上腺素自动注射器,但遗憾的是父母都没有学会如何使用 9 \$ X8 ?7 q" W! o9 L" W* e+ c [# {9 G
9 G% H k2 d. n6 T1 G) p4 a% ?
奈妮卡的离世令父母悲痛欲绝,他们苦苦追查过敏源,却始终无法得到明确结果。"煎饼的原材料是不含乳制品的,但我们不能确定它的成分是否受到了污染",父亲维诺德说。7 O( O) H5 K% ^3 J$ M8 x
z* I3 B5 A8 p* u! {* X0 B+ \* _: v- V) p6 R3 L3 t3 b4 t
8 d( ?; W8 V" z8 i: P2 b
事发五个月后,这对夫妇终于勇敢地从丧女阴霾中走出,他们以女儿奈妮卡的名字设立了一个专项基金,至今已募集到了14000英镑,用以提高人们对过敏研究的认知和处置能力。"很多父母都在为孩子的过敏症而挣扎,虽然我们不知道怎样阻止奈妮卡的死亡,但我们可以尽力确保同样的悲剧不发生在另一个家庭。"; e! b6 o+ r q9 H
1 t' X1 i3 o" e. w. q, ~9 C 7 k: S; N" u" H0 n4 l7 O
( }2 m/ B6 r. E, d P9 X( Q! C1 P* w