|
日本的家长和活动人士呼吁教育和卫生部门终止强制儿童在学校体检时脱衣的行为。
一名日本女孩在初中的年度体检后写道:“我的身体完全暴露了,我感觉很尴尬”。另一名女孩则表示:“考试前,老师告诉我们得掀起上衣和内衣,我不想这么做,但我无法拒绝。”在日本,学生在接受体检时被要求脱衣至腰部,受检对象既有年仅5岁的孩童,也有18岁的青少年,大家普遍感到不适和痛苦,这一情形并不罕见。# m. N# |2 g% p5 S
此事引发家长和活动人士的愤怒,他们呼吁教育和卫生部门在新学年开学之前终止这种行为。对于体检时儿童是否应该脱衣,由各地教育部门和负责的医护人员共同决定,并没有统一的政策。有些学校要求儿童保持着装,而其他学校则坚持让儿童脱掉T恤,女生还需脱掉内衣。日本西部一座城市的高中,该校年龄最大的学生18岁,规定学生需在体检时脱去上衣。对于体检时儿童是否应该脱衣,大多数教师希望取消这一要求,而一项针对12至16岁初中生的调查显示,95.5%的受访者对自己被要求脱衣感到不满,“体检可能给儿童带来严重的后果”,西宫市市议员田中明世说,“有些儿童会一直将这一创伤带到成年。”
1 I! T. I; W# p3 b. s
- ?: v# b* ]- |1 f* l Q2 C医生表示,有必要进行裸胸检查,以检查特应性皮炎、心脏不规则和其他疾病的迹象。日本教育部在年初发布了一份通知,要求教育委员会“建立一个考虑到学生隐私和感受的体检环境”,允许他们穿上体育用品或用毛巾覆盖上半身,“在不影响检查准确性的情况下”。
6 |% D0 Y# n, b3 \$ d$ D/ K$ Y, a- g }) z( Q, b* d0 [! Y
该部还呼吁对男孩和女孩进行单独检查,使用隔板或窗帘,让与儿童同性的教师和工作人员在场,并提前通知父母和监护人,在某些情况下,医生可能会要求儿童举起衬衫以确保准确诊断。
2 ~5 l+ S9 u& a0 k9 N$ q2 B K7 J" @6 u0 B0 |! j
|
|