4 c4 L+ U, M4 W
5月20日那天下午,奈妮卡上完骑马课后从学校回家,41岁的父亲维诺德怕孩子饿着,亲手做好了薄煎饼递给女儿垫饥。没想到奈妮卡才吃了一口就出现异状,不仅摔倒在地,浑身发紫,还很快休克了。爸爸吓坏了,赶紧打电话喊救护车,急救人员赶到后进行了紧急处置,随后将孩子抬上车送往伦敦西北部的诺斯维克医院。* x* P# j. k. b6 q* I
* s5 j Y4 |- D o0 t 4 b8 @- F& ~- a2 W$ Y6 t& }- M/ D 7 [2 h: X4 @2 r) C. u/ v5 v0 @/ M$ x& f3 G# `1 `5 M" b , G& J# s. E* D% |/ E3 h& z1 M9 n 2 {" U" V2 y' b5 X) @3 H0 ?: b37岁的妈妈拉科西米接到丈夫的电话冲进家门时,看到了平生最可怕的一幕:女儿全身赤裸躺在地板上,全身呈暗紫色,医护人员正在拼命抢救她。送达医院后,又尝试了一个小时的抢救,奈妮卡的脉搏恢复了,但她缺氧过久,全身多处脏器有不可逆转的损伤。/ g$ [/ Z0 y: g2 n# K 3 J6 ?9 S5 R1 f$ Y: W( O+ F3 k- c- p. Z/ G5 B
被告知这一情况时,夫妇俩还一度乐观地认为女儿能活过来,顶多是瘫痪或部分残疾,他们都愿意接受。不幸的是,长时间缺氧造成了奈妮卡的大脑死亡,经过痛苦的思想斗争,5天后夫妇俩作出了艰难决定,关掉女儿的生命维持仪。- d" f- G7 O. F) R/ u9 ]* N2 f+ w
' J& e. W0 l% |' f, `# c ( l" D: `' A) f5 D$ ?$ \
5 o+ H; Q+ b) x! V尸检确认了奈妮卡死于严重的过敏反应,她天生对大豆、乳制品和鸡蛋过敏。父母回忆说,第一次发现奈妮卡有过敏反应是在她出生后6个月大时,当时他们参加了一个传统的印度教仪式,女儿吃了大米和牛奶后严重不适,后来还被诊断出哮喘。 : y3 \ j# \. W& F! k' a7 a* _- T! l2 `! n) r ; t* G I$ c# e2 R
. X7 O. Q: X8 F- H$ x/ S1 @从此以后,家里从不买任何乳制品,以确保奈妮卡不会误食。2015年底,奈妮卡在学校吃了一些牛奶巧克力豆后发生了严重过敏反应,那次危机度过后,医生开处方为奈妮卡配备了应付急性过敏的肾上腺素自动注射器,但遗憾的是父母都没有学会如何使用 " ]) k) M# Q6 A4 f e! o; b( f. s* E6 _# g V G
3 [6 _9 X& T1 ~9 C9 Q9 q; A+ ^- A
奈妮卡的离世令父母悲痛欲绝,他们苦苦追查过敏源,却始终无法得到明确结果。"煎饼的原材料是不含乳制品的,但我们不能确定它的成分是否受到了污染",父亲维诺德说。" j" T7 W8 u2 n6 x
5 k& {: k( u7 [ Z - G% F+ V! G8 ^( y( \. S$ `0 H# m, E# b8 s/ d
事发五个月后,这对夫妇终于勇敢地从丧女阴霾中走出,他们以女儿奈妮卡的名字设立了一个专项基金,至今已募集到了14000英镑,用以提高人们对过敏研究的认知和处置能力。"很多父母都在为孩子的过敏症而挣扎,虽然我们不知道怎样阻止奈妮卡的死亡,但我们可以尽力确保同样的悲剧不发生在另一个家庭。" ) o5 J3 B& C/ N8 ^& j9 A ) `/ e$ c3 h R- @+ P5 d2 [4 {) d5 X! Y
z( Y6 [4 H' L( K7 O