4月22日,参加抗议集会的学生。 ) ~) j& c' d S6 v - @( s- A4 }, d4月18日下午1时许,沙菲克校长致信纽约市警察局,请求警方出面清除在校园内扎营抗议的学生。沙菲克写道,这些抗议对大学的运作构成了“实质威胁”,而且这些学生已被停学,进入校园属于“非法入侵”。在另一封致师生员工的电子邮件中,沙菲克解释说,出动警方清场是“非常情况下的非常措施”,对此她深表遗憾。但学生的扎营活动违反了学校去年秋季出台的多项新政策,“严重扰乱了校园生活,对许多学生构成骚扰和恐吓”。. q5 {) D" t0 b& l9 n H
8 |: {+ n' p5 Y+ H大屠杀幸存者后裔、巴以问题学者诺曼·芬克斯坦加入了新营地的示威活动。芬克斯坦表示,在他那一代人中,学生反对越战有一部分原因是利己的,因为不想被征召入伍。相比之下,这一代年轻人对巴勒斯坦的支持更加纯粹。但芬克斯坦也指出,学生们使用的一些口号可能会被误解,比如“从河流到大海,巴勒斯坦将获得自由”。$ O) \+ _+ b7 B
) n P& A) G: c2 y4 d
“从河流到大海”,意指横跨约旦河到地中海之间的地带。支持者认为,这句口号表达了巴勒斯坦人民对和平与平等的渴望。但反对者主张,这句口号隐晦地呼吁消灭以色列、驱逐该地区的犹太人,有明显的反犹主义色彩。本月早些时候,美国众议院以377票支持、44票反对的结果,通过一项决议,认定这一说法属于“反犹主义”。 . I; L m) x5 b. ~: W 3 }/ \- n( E* N U4 N7 n, w1 I芬克斯坦建议学生们使用“从河流到大海,巴勒斯坦人将获得自由”,从而让更多人可以接受和认同示威运动的精神。但抗议的学生群体还是继续高呼:“从河流到大海,巴勒斯坦将获得自由。”2 f2 z0 P' S. @( X
d! s4 R- s7 r" Z
一些犹太学生向媒体表示,抗议活动中的“极端言辞”,让他们感到不安。有示威者向他们挥舞哈马斯的标志,或让他们“滚回波兰”。4月21日,犹太传统节日逾越节前夕,哥伦比亚大学的一位犹太拉比(犹太教士)强烈建议学生“回家”。他称,最近事件“表明哥伦比亚大学的公共安全部门和纽约警察局无法保证犹太学生的安全”。当天,拜登也在白宫发表长篇节日贺词时说,“最近几天出现的针对犹太人的骚扰和暴力言论,这种公然的反犹主义应受谴责,也是危险的,它在大学校园或美国的任何地方都绝对没有立足之地”。$ l5 l/ E `! `4 \